Nie zaczynam od tekstów. Zaczynam od sensu.
Pomagam uporządkować narrację historii i dziedzictwa tak, by była zrozumiała i działała.
Wchodzę wtedy, gdy historia ma coś zrobić: zbudować zrozumienie, uruchomić ciekawość, uporządkować narrację albo wziąć odpowiedzialność za trudny temat. Dlatego współpraca ze mną zaczyna się przed pisaniem.
Nie każdy projekt potrzebuje takiej współpracy – i to jest w porządku. Ta forma pracy sprawdza się wtedy, gdy:
- historia nie jest tylko tłem, ale nośnikiem znaczeń,
- zależy Ci na spójnej narracji, a nie pojedynczych tekstach,
- odbiorca ma być uczestnikiem doświadczenia, nie statystyką,
- wiesz, że treść będzie żyła dłużej niż jeden sezon lub kampania.
Audyt narracji
Najczęściej punktem wyjścia nie jest brak treści, lecz brak porządku: chaos narracyjny, niespójny język albo brak jasnego kierunku. W efekcie nawet dobre, merytoryczne materiały przestają działać.
Audyt narracji to zamknięta forma współpracy, która pozwala zrozumieć, dlaczego obecna narracja nie działa na odbiorcę. Mimo że jest poprawna i dobrze intencjonowana.
W ramach audytu analizuję:
- strukturę narracji i jej logikę,
- spójność języka i sensów,
- dopasowanie treści do odbiorcy,
- miejsca nadmiaru, luk i niejasności,
- relacje między różnymi kanałami komunikacji.
Efektem audytu jest czytelny dokument lub omówienie, zawierające konkretne wnioski i rekomendacje: co zmienić, co zachować, czego nie ruszać i jakie są sensowne kolejne kroki.
Audyt nie zobowiązuje do dalszej współpracy. To jednak jedyny sensowny pierwszy krok, jeśli decyzje narracyjne mają być świadome.
Jak pracuję w różnych kontekstach?
Wydawnictwa
Pomagam wtedy, gdy książka jest dobra, ale trudno ją opowiedzieć.
Pracuję nad narracją i strukturą komunikacji tak, by czytelnik chciał po nią sięgnąć – nie dlatego, że „wypada”, ale dlatego, że rozumie jej sens.
Audyt może dotyczyć m.in.:
- opisów książek i serii wydawniczych,
- narracji premierowych,
- komunikacji wokół tytułów,
- języka oferty wydawnictwa.
Każdą współpracę zaczynam od diagnozy narracji.
Muzea
Narracja muzealna i teksty wystaw, które prowadzą widza
Współpracuję przy projektach wystawowych i edukacyjnych, w których kluczowe jest nie tylko to, co pokazujemy, ale jak odbiorca przez to przechodzi.
Audyt obejmuje:
- narrację wystawy,
- teksty wprowadzające i obiektowe,
- materiały edukacyjne,
- spójność całego doświadczenia zwiedzającego.
Celem jest czytelność, sens i prowadzenie odbiorcy – nie nadmiar informacji.
Instytucje kultury
Komunikacja, która nadaje projektom wyraźny kierunek
Pomagam instytucjom realizującym dobre projekty, które potrzebują spójnej narracji: na stronie internetowej, w publikacjach, raportach lub komunikacji długofalowej.
Audyt dotyczy m.in.:
- języka komunikacji,
- struktury opowieści o projekcie lub misji,
- niespójności między różnymi kanałami,
- odbioru treści przez różne grupy.
Co dalej?
Gdy problemem nie jest brak treści, tylko brak porządku
Po diagnozie możliwa jest dalsza współpraca, obejmująca:
- projektowanie narracji,
- porządkowanie struktury treści,
- pisanie lub redakcję tekstów.
Zakres zależy od realnych potrzeb projektu, a nie od pakietów usług.
Jak wygląda współpraca?
- Krótki kontakt i określenie problemu
- Ustalenie zakresu diagnozy lub konsultacji
- Praca analityczna lub spotkanie
- Przekazanie wniosków i rekomendacji
Tempo pracy dostosowuję do realiów instytucji i projektu.
Najczęstsze pytania (FAQ)
Czy audyt kończy się konkretnymi wnioskami?
Tak. Audyt zawsze kończy się jasnymi rekomendacjami.
Czy po audycie muszę zlecić dalsze prace?
Nie. Audyt jest samodzielną usługą.
Czy konsultacje mogą być jednorazowe?
Tak. Możliwa jest jedna rozmowa lub cykl spotkań.
Czy pracujesz z zespołami, czy tylko indywidualnie?
Obie formy są możliwe.
Budżet i rozliczenie – audyt i konsultacje
Poniższe widełki mają charakter orientacyjny.
- Audyt treści/narracji (mały zakres): od 1500
- Audyt rozbudowany: od 3000
- Konsultacja narracyjna (90 min): od 500
- Pakiet konsultacji (3 × 90 min): od 1300
Wycena zależy od:
- liczby materiałów,
- skali projektu,
- liczby osób zaangażowanych,
- terminu realizacji.
Kiedy to nie jest dobra forma współpracy?
Audyt i konsultacje nie są właściwym wyborem, jeśli:
- decyzje narracyjne są już niepodważalne,
- oczekujesz gotowych tekstów „od ręki”,
- problem jest stricte techniczny.
Masz projekt, w którym czujesz, że historia zaczyna żyć własnym życiem – i nie wiesz, czy w dobrym kierunku?

